Voor droge pasta geef ik de voorkeur aan De Cecco. Pour les pâtes sèches je préfère De Cecco. For dry pasta I prefer De Cecco.
1 courgette, 1 rode peper, 2 sjalotjes, 2 teentjes look, 4 tomaten.
1 courgette, 1 poivron rouge, 2 échalottes, 2 gousses d'ail, 4 tomates.
1 zucchini, 1 red pepper, 2 shallots, 2 cloves of garlic, 4 tomatoes.
Zout, peper, olijfolie.
Sel, poivre, huile d'olives.
Salt, pepper, olive oil.
Sjalotjes en look fijnhakken. Emincér les echalottes et l'ail. Mince the shallots and the garlic.
Doe de olijfolie en de grof gemalen peper in een zware sudderpan.
Mettez l'huile d'olives et je poivre grossièrement moulu dans une sauteuse en fonte.
Pour the olive oil and the coarsely ground pepper in a simmerpan.
Schil de tomaten en de rode peper (neem steeds vaste groenten dan zijn ze makkelijker te schillen met een dunschiller).
Epluchés les tomates et le poivron rouge (préférés les légumes un peu ferme, ils s'épluchent facilement avec un couteau économe.
Peel the tomatoes and the red pepper (choose hard vegetables they peel easier with a peeler.
Roerbak de sjalotjes en de look in de hete olijfolie.
Faites revenit les échalottes et l'ail dans l'hûile d'olives chaude.
Stirfry the shallots and the garlic in the hot olive oil.
Snij de courgettes in schijven en dan in julienne. Coupés les courgettes en lamelles et puis en batônnets. Cut the zucchini in disc
s and then in sticks.
Doe de courgettejulienne bij de sjalotjes en roerbak. Ajoutés les bâtonets de courgette aux échalottes et sautés. Put the zucchini sticks with the shallots and stirfry.
Snij de gepelde rode peper in grove dobbelsteentjes. Coupés le poivron rouge pelé en dés. Cut the peeled red pepper in cubes.
Voeg ze bij de andere groenten en roerbak. Ajoutés les aux autres légumes et sautés. Put them with the other vegetables and stirfry.
Snij de gepelde tomaten in grove dobbelsteentjes. Coupés les tomates pelées en brunoise. Cut the peeled tomatoes in cubes.
Voeg bij de andere groenten en roerbak en laat 5 minuten stoven onder deksel. Ajoutés aux autres légumes et sautés et laisser frémir 5 minutes sous couvercle. Add to the other vegetables and stirfry and let simmer 5 minutes under lid.
Kook 60 gr pasta per persoon in kokend gezouten water. Cuire 60 gr de pâtes par personne dans de l'eau bouillante salée. Cook 60 gr of pasta per person in boiling salted water.
Dresseer in een voorverwarmd diep bord. Dresser dans une assiette profonde préchauffée. Serve in a warm deep plate.
Smakelijk, bon appétit, have a tasty meal.
Keep it simple!
1 courgette, 1 rode peper, 2 sjalotjes, 2 teentjes look, 4 tomaten.
1 courgette, 1 poivron rouge, 2 échalottes, 2 gousses d'ail, 4 tomates.
1 zucchini, 1 red pepper, 2 shallots, 2 cloves of garlic, 4 tomatoes.
Zout, peper, olijfolie.
Sel, poivre, huile d'olives.
Salt, pepper, olive oil.
Sjalotjes en look fijnhakken. Emincér les echalottes et l'ail. Mince the shallots and the garlic.
Doe de olijfolie en de grof gemalen peper in een zware sudderpan.
Mettez l'huile d'olives et je poivre grossièrement moulu dans une sauteuse en fonte.
Pour the olive oil and the coarsely ground pepper in a simmerpan.
Schil de tomaten en de rode peper (neem steeds vaste groenten dan zijn ze makkelijker te schillen met een dunschiller).
Epluchés les tomates et le poivron rouge (préférés les légumes un peu ferme, ils s'épluchent facilement avec un couteau économe.
Peel the tomatoes and the red pepper (choose hard vegetables they peel easier with a peeler.
Roerbak de sjalotjes en de look in de hete olijfolie.
Faites revenit les échalottes et l'ail dans l'hûile d'olives chaude.
Stirfry the shallots and the garlic in the hot olive oil.
Snij de courgettes in schijven en dan in julienne. Coupés les courgettes en lamelles et puis en batônnets. Cut the zucchini in disc
s and then in sticks.
Doe de courgettejulienne bij de sjalotjes en roerbak. Ajoutés les bâtonets de courgette aux échalottes et sautés. Put the zucchini sticks with the shallots and stirfry.
Snij de gepelde rode peper in grove dobbelsteentjes. Coupés le poivron rouge pelé en dés. Cut the peeled red pepper in cubes.
Voeg ze bij de andere groenten en roerbak. Ajoutés les aux autres légumes et sautés. Put them with the other vegetables and stirfry.
Snij de gepelde tomaten in grove dobbelsteentjes. Coupés les tomates pelées en brunoise. Cut the peeled tomatoes in cubes.
Voeg bij de andere groenten en roerbak en laat 5 minuten stoven onder deksel. Ajoutés aux autres légumes et sautés et laisser frémir 5 minutes sous couvercle. Add to the other vegetables and stirfry and let simmer 5 minutes under lid.
Kook 60 gr pasta per persoon in kokend gezouten water. Cuire 60 gr de pâtes par personne dans de l'eau bouillante salée. Cook 60 gr of pasta per person in boiling salted water.
Dresseer in een voorverwarmd diep bord. Dresser dans une assiette profonde préchauffée. Serve in a warm deep plate.
Smakelijk, bon appétit, have a tasty meal.
Keep it simple!
Geen opmerkingen:
Een reactie posten